Comments on the sentence particle, iw
| Home | Intro, 2A, 2B | Chapters | next |

 
 
[Serge Rosmorduc, Sun, 15 Mar 1998 ]
Gardiner's grammar is a monument, still an important reference today. The first chapters are IMHO a pleasure to learn from. Yet, on the specific subject of sDm=f and (to a lesser extend) sDm.n=f forms, his theories are superseded by those of Polotsky (and later linguists). There have been a number of mails on the list about that, have a look at the AEL archive.
iw before a sDm=f form iw=f sDm=f or iw sDm=f normally is used to denote an habit, a repeated action :
*iw ra wbn=f m pt ra nb
Ra rises in the sky every day
The problem with iw and Gardiner is that large parts of Gardiner's theories about sDm=f are obsolete, and must be taken with a grain of salt. For example, for exercise b5 you could find also :
iw sS gr=f m hrw m grH
- because when you have a nominal subject, the iw=f sDm=f tend to be more iw Subject sDm=f than iw sDm Subject.
 
In detail, the example in ex. a 1:- wbn ra m pt. Gardiner would translate in several different ways:-
i. The sun rises in the sky, is very unlikely [because of the bare initial verb].
It could mean :
"It is in the sky that the sun rises " (an emphatic/second tense verb form), but "the sun rises in the sky" would be rendered by iw ra wbn=f m pt or perhaps ra wbn=f m pt, a kind of sentence which (actually) occurs.
ii. The sun rose in the sky
- same as above, in a way. The Egyptian tenses are relative, not absolute. That is, wbn occurs in the same timeframe as the rest of the text [before it]. If the text refers to the past, wbn is past.
iii. The sun will rise in the sky
This tense is called now "prospective sDm=f". If I'm not mistaken, it was discovered by B. Gunn, Gardiner's assistant. It can be a future, or express a wish, or a promise.
 
iv. ... When the sun rises in the sky
v. ... When the sun rose in the sky
vii. ... If the sun rose in the sky
 
These values still holds today. They are "circumstantial sDm=f", usually in the second part of a sentence (if the sun... could be, depending on the rest of the sentence, a nominal sDm=f, the one that appears in -
viii. Let the sun rise in the sky
ix. That the sun may (might) rise in the
 
These two are both prospective sDm=f, like the one above.
 
 
For the shorter sentence: ra m pt , this could be either :
* an independant clause. In this case, the absence of iw presents the sentence as being linked with the opinion, wishes, etc. of the speaker. It could mean, for example : the sun is in the sky !
* linked to another sentence, and mean, in this case : (and) the sun is in the sky or when the sun is in the sky
 
The "normal" sentence is the one with iw, not the reverse. If a one says :
iw s m at tn. It's a plain (adverbial) statement : There is a man in this room.
mk s m at tn
If it's something you can see : See, there's a man in this room.
 
To sum up : in themes, put iw in front of independant sentences, when possible.
   


| top | Ex. 2A, 2B |