[back to AEL] [this page was originally written in 1998 by Mike Dyall-Smith]
How to Read Egyptian Hieroglyphs

A step-by-step guide to teach yourself

 by Mark Collier and Bill Manley

British Museum Press, 1997
ISBN 0 7141 19105


 
About this page:
 
My comments on the book are given below. I have also compiled the comments and criticisms sent to me by others who have purchased and read the book (click here). These should be useful to future readers (such as those who subscribe to AEL!) as well as to the authors. Please send me your impressions [mlds@unimelb.edu.au] so I can add them. I should add that I have no financial interest in the book. I do this purely for fun.
 

My review: Mike Dyall-Smith, 25/7/98
[general comments MDS] [specific points/corrections] [general comments by others]
 
For many years now, Gardiner's 'Egyptian Grammar' has been the most important english textbook for those who wish to learn the language of ancient Egypt. The new publication by Collier and Manley is a major step forward in providing self instruction to those members of the lay public who have a fascination with egyptian hieroglyphs, but don't wish to embroil themselves in the arcane jargon of linguistics.
 
I found "How to Read Egyptian Hieroglyphs" inspirational and compelling reading! I finished it over the course of a week (while on holiday) and found it simple to read and understand, well set out for the beginner, and focussed on the job at hand, which was to allow novices to read actual inscriptions. Even for someone like myself, who has been studying the language for some years, I discovered much that was of interest to me, such as the discussions on religious ceremonies and the roles of various deities. I particularly enjoyed the grammatical aspects, which are presented in a straightforward and uncomplicated manner.
 
The size of the book (179 pages, 16 x 24 cm) is not imposing, in stark contrast to Gardiner's 'Egyptian Grammar'. It is pitched at the level of the interested lay person, you don't have to be a grammatical whiz to enjoy it, and there is much to enjoy. Very quickly you are given real pieces of text to transliterate and translate, including pictures or clearly drawn copies of actual inscriptions (king lists, stela, coffin texts etc.). There is adequate discussion and preparation before each example, and there are extensive notes to help you with some of the difficulties. The rear of the book contains an index vocabulary, sign list, bibliography, key to the exercises (ie. the answers!), and referece tables of grammatical points covered in the previous8 chapters.
 
Thinking that in my enthusiasm I may have missed some fundamental flaws, I gave it to my wife to read. As a complete beginner (and not someone obsessed by the language), she found it hard going. What particularly annoyed her were:
a) The lack of any description of what the monoliteral signs represented. "Was the i sign a feather or what?" Not knowing what they were made it harder for her to remember them. [MDS note: a complete beginner would find this a daunting task as the table on p129 assumes you know what the sign is before you look it up! The table on p127 doesn't give the codes for monoliteral signs, and the reed-i isn't listed in 'other tall signs'.]
 
b) The lack of any method for learning the signs or words. Either there needed to be more extensive drills given, or a system needed to be described to the reader to do this (eg. a card flip system).
 
These criticisms have some justification, but in general I found the content matched the intended aims, and did it in an impressivly attractive style that will draw many a youth (and the young at heart) towards a deeper study of egyptian. Mark and Bill should be congratulated on their efforts to foster interest in what is perceived (by university students) to be an extremely difficult area of academic pursuit.
 

 
General comments:

 
List of specific comments on the text.
A lengthy table of comments and criticisms by myself and others. Useful to pencil into your copy before you start the book.
 

General comments by AEL members.

[top]